Понедельник, 23.12.2024, 06:05
Приветствую Вас Гость | RSS

  ФЕНИКС литературный клуб


Категории раздела
alaks
amorenibis
Элла Аляутдинова
Арон 30 Sеребренников
Вячеслав Анчугин
Юлия Белкина
Сергей Беляев
Борис Борзенков
Марина Брыкалова
Ольга Вихорева
Геннадий Гаврилов
Сергей Гамаюнов (Черкесский)
Алексей Гордеев
Николай Данильченко
Артем Джай
Сергей Дорохин
Маргарита Ерёменко
Яков Есепкин
Андрей Ефимов
Елена Журова
Ирина Зайкова
Татьяна Игнашова
Борис Иоселевич
Елена Казеева
Марина Калмыкова-Кулушева
Татьяна Калмыкова
Виктор Камеристый
Ирина Капорова
Фёдор Квашнин
Надежда Кизеева
Юрий Киркилевич
Екатерина Климакова
Олег Кодочигов
Александр Колосов
Константин Комаров
Евгений Кравкль
Илья Криштул
Сергей Лариков
Джон Маверик
Валерий Мазманян
Антон Макуни
Александра Малыгина
Зинаида Маркина
Ян Мещерягин
Здравко Мыслов
Нарбут
Алена Новак
Николай Павленко
Анатолий Павловский
Палиндромыч
Павел Панов
Иван Петренко
Алексей Петровский
Татьяна Пильтяева
Николай Покидышев
Владимир Потоцкий
Елена Птицына
Виталий Пуханов
Евгений Рыбаков
Иван Рябов
Денис Саразинский
Роман Сафин
Иван Селёдкин
Сергей58
Тихон Скорбящий
Елена Соборнова
Валентина Солдатова
Елена Сыч
Геннадий Топорков
Константин Уваров
Владимир Усачёв
Алексей Федотов
Нара Фоминская
Наталья Цыганова
Луиза Цхакая
Петр Черников
Сергей Черномордик
Виктор Шамонин (Версенев)
Ирина Шляпникова
Эдуард Шумахер
Поиск
Случайное фото
Блоги







Полезные ссылки





Праздники сегодня и завтра

Права
Все права на опубликованные произведения принадлежат их авторам. Нарушение авторских прав преследуется по Закону. Всю полноту ответственности за опубликованную на сайте информацию несут авторы.

Стихи и проза

Главная » Стихи и проза » Авторские страницы (вне сообществ) » Зинаида Маркина
Зинаида Маркина

Согласна, мой капитан! (комедия)
Действующие лица: Он, Она

(фойе городского театра)

Она: Здравствуйте!
Он: Здравствуйте! Вижу, вы пришли первый раз.
Она: Воистину, театр начинается с вешалки, а вы…
Он: Вахтер, если позволите, он самый.
Она: Славно. Будем знакомы: Микаэлла Леонтьевна Симонян.
Он: Сложное имя. Мое простое: Семен Григорьевич. Что вас интересует в нашем театре, уважаемая Микаэлла Леонтьевна?
Она: Всё. Я хочу увидеться с Германом Федоровичем Задунайским-Заднепровским-ПереЕзженко.
Он: ПереезжЕнко.
Она: Это не имеет значения. Мне нужен он. Лично.
Он: Герман Федорович будет через полчаса. Будете ждать?
Она: Да.
Он: Какое у вас дело к нему?
Она: Вы такой очаровательный дядька! Просто прелесть! Но я не могу вам рассказать все.
Он: Почему? Вы вполне можете мне довериться, я умею хранить тайны.
Она: Это хорошо.
Он: Я служу здесь много лет и вхож в любой кабинет.
Она: Ладно, я открою вам серьезную тайну. Я решила стать актрисой.
Он: Это непросто, надо много учиться актерскому мастерству и прочим наукам…
Она: Я всю жизнь училась…у жизни, это - лучший педагог. 
Он: Ясно, так позвольте узнать, чему вы научились?
Она: Любить.
Он: Не понимаю. Объясните подробнее.
Она: Любить, вам не понятно это слово? Скажите, Григорий Семенович, вы умеете любить?
Он: Семен Григорьевич.
Она: Это не так важно. Вы – импозантный мужчина, а вокруг вас ходят туда-сюда представительницы прекрасного пола. Как вы реагируете?
Он: Хорошо.
Она: Хорошо? Григорий Семенович, вы…
Он: Семен Григорьевич, с вашего позволения, милая дама. Я не гей, мне нравятся женщины, я умею уважать их чувства.
Она: Сразу чувствуется, что вы – не человек искусства. Вы, к сожалению, обычный вахтер-обыватель, и с дамами обращаться абсолютно не умеете. А, если вам попадется такая утонченная дама, как я? Вы просто опустите руки.
Он: Что делать с такими аристократическими дамами, научите, мне такие не попадались.
Она: Видите, вы уже просите помощи.
Он: Я не…
Она: Просите, просите, просите! Я вас не брошу в беде, помогу, Григорий Семенович!
Он: Семен Григорьевич.
Она: Необычайно сложное имя. Невозможно запомнить.
Он: Ваше гораздо сложнее.
Она: Не спорьте, вам это не идет. Я – женщина, мне виднее. Вы женаты?
Он: Разведен, и очень давно живу один.
Она: Я вас сразу раскусила: вы не смогли сберечь любовь. Научить вас, как надо охмурять нас, женщин?
Он: Я…
Она: Это целая наука, Григорий Семенович. Это вам не баран чихал…тут необходимо приложить весь набор…
Он: Семен Григорьевич, хотя вы все равно запутаетесь. Согласен на Семеныча. Хоть горшком назови.
Она: Не отвлекайтесь! Встаньте! Выглядите вы прекрасно, но зачем вам борода и усы? Это старит лет на 10. Хотя…это сексуально.
Он: Не придирайтесь. Сами сказали: сексуально. Вы каких мужчин предпочитаете, Микаэлла Леонтьевна, с бородой и гладковыбритых?
Она: С мозгами! Потому что у мужика с мозгами есть все: вилла с бассейном, машина, молодая любовница! Что у вас есть, Семенович?
Он: Семен.
Она: Редчайшее имя, постараюсь не путать.
Он: Прощаю, зовите, как хотите. Начинайте ваш урок.
Она: Какие женщины в вашем вкусе: блондинки, шатенки, брюнетки?
Он: Цвет волос для меня не важен, я ценю в женщинах внутренний мир. 
Она: Вы меня не поняли, мы говорим не о том, что у женщин внутри, а что снаружи. Какие женщины вас волнуют?
Он: Хозяйственные, скромные и малоразговорчивые.
Она: Прямо мой портрет. Дальше: цвет глаз, рост, фигура?
Он: Мне не нужна фигура. Конечно, предпочитаю женщин без горба и дырки в голове.
Она: Понятно. Считайте что перед вами ваш идеал - это я, Семенович.
Он: Григорьевич.
Она: Опять вы со своими причудами. Вам жизненная философия совсем не интересна, только приятно слышать собственное имя, это эгоистично, Семенович.
Он: Продолжайте, согласен обучиться у вас философии.
Она: С этого надо было начинать: столько времени потеряно по вашей вине.
Он: Давайте ближе к делу. Вы желаете поступить в труппу нашего театра. Я могу вам помочь. Зачем вам Герман Федорович? Сначала вы должны показаться мне.
Она: Вахтеру? Не смешите меня, что вы понимаете в высоком искусстве!
Он: Я подрабатываю вахтером в свободное время. Вообще, у меня другая должность – помощник режиссера.
Она: Это другой разговор, Семенович. Какие у вас отношения с Задунайским?
Он: Наилучшие, мы – близкие приятели. 
Она: Семенович, миленький, помогите мне, а я помогу вам. Миленький, сладенький Семенович!
Он: Григорьевич
Она: Ну, Григорьевич, какая разница. Вопрос в другом: что я должна сделать, чтобы стать артисткой этого театра?
Он: На какие роли вы желаете пробоваться?
Она: Вот об этом я не подумала. Для Джульетты я слегка старовата, для Офелии слегка полновата, так что... Я хочу играть роли, которые играла Мордюкова, она такая непредсказуемая. Или Раневская. Помните, она говорила…
Он: Хватит отступлений, что вы мне почитаете, уважаемая Микаэлла Леонтьевна? Видите, ваше имя я произношу без ошибок.
Она: Странный мужчина. Вы что, неграмотный? Я вчера прочла интереснейший роман Донцовой «Сволочь ненаглядная». Вы читали?
Он: Конечно, роман довольно увлекательный, но я не об этом.
Она: Тогда объясните проще, а то изъясняетесь намеками.
Он: Вы должны показаться Герману Федоровичу, если желаете получить в театре место в труппе, стать актрисой. 
Она: Предупреждаю сразу: догола раздеваться не буду. Почему в богеме столько извращенцев? Нет, с вами с ума сойдешь, не успела я придти в театр, все уже хотят видеть мое тело. А я не покажу!
Он: Никто не просит вас показывать свое тело. Прочитайте монолог, спойте, станцуйте – это все, что от вас требуется, уважаемая.
Она: Монолог? Семенович или Григорьевич, у вас есть кофе? Налейте даме чашечку с сахарком. Да не жалейте сахару, я - сладкоежка.
Он: Это можно. (наливает)
Она: Я не привыкла пить пустой кофе. Пироженка или тортик имеется?
Он: У меня не ресторан и не кафе, и потом я берегу фигуру.
Она: Вы страдаете диабетом? Ладно, ладно, не отвечайте. У вас не найдется небольшого бутербродика? Предпочитаю с колбаской, это меня успокоит.
Он: С сыром будете? Я из дому принес.
Она: Конечно. Вкусно, сыр умопомрачительный, Семенович.
Он: Сейчас покушаете и начнем.
Она: Скажите мне: «Приятного аппетита, Микаэлла Леонтьевна!»
Он: Приятного аппетита! У меня появилась идея: вы меня научите обращаться с женщинами, а я вас с Задунайским.
Она: Спасибо за кофе. Слушайтесь меня, сейчас я – главный режиссер. Закройте на мгновение глаза, представьте, что вы – дама.
Он: Не могу. Я – мужик до мозга костей, неотесанный и грубый. Мужик.
Она: Нет, театр вас ничему не научил, Семенович. Вы же помреж. С вами просто-напросто помрешь. Вы абсолютно необучаемы. Хорошо, на несколько минут вообразите, что вы – красивая женщина, например, как я. Ну!
Он: Ладно, я – женщина, красивая, как вы.
Она: Уже горячо. Вы идете по улице в нарядном платье, одинокая и печальная. Идите же, идите. Вас бросил негодяй и развратник третий муж, и уволили с работы. Отлично.
Он: Мало хорошего, скорее, это трагедия.
 Она: Но это вас не сломило, у вас хватило сил начать все сначала. Шевелите бедрами, сильнее! Изящно ходите вокруг клумбы. Навстречу вам иду я – мужчина, под рубашкой играют мои стальные мышцы. Мечтаю с вами познакомиться. Подхожу к вам и говорю: «Вы не подскажете, где произрастают эти прелестные розы?», и смотрю вам прямо в глаза.
Он: Что за бред? Какие розы? На нашей клумбе растут анютины глазки, милые синенькие цветочки. Розы опасно высаживать, их оборвут.
Она: Это вас, нежную незнакомку, мужчина сравнивает с розой. Вам приятно, по телу проходит легкая дрожь…
Он: Я боюсь вас…уже поздно…мой дом далеко.
Она: Нет, это утро, прекрасная погода, на клумбе розы чайного цвета и прекрасная незнакомка в розовом платье - это вы.
Он: Вы меня запутали. Розы, розы…розовое…прямо история о лесбиянках. У меня на подоконнике растут кактусы, они поглощают вредные излучения от компьютера.
Она: Эх, вы! Человек искусства! Ладно, растут кактусы. ( в образе) Как вас зовут?
Он: Семен Григорьевич.
Она: Какой Семен? Вы – нежная, очаровательная дама. Еще раз: как вас зовут?
Он: Я уже сказал: Семен Григорьевич.
Она: Не вас, а девушку как зовут?
Он: Понятия не имею.
Она: Придумайте имя девушке.
Он: Ага. Придумал: Сема - Сима.
Она: Никакой фантазии. Ладно, Сима так Сима. Я хочу пригласить вас в кафе-мороженое, Симочка. Вчера я съел там целых десять порций и не заболел. Но вам больше трех не скушать, надо беречь точеную фигурку. Отвечайте.
Он: Согласна, я люблю мороженое с шоколадом. Но для начала хотелось бы граммов 300 коньячку и лимончик. А затем пивка для рывка.
Она: Нет, я так не могу. Вы – нежная дама, а не мужик – любитель выпить. Боже, какой примитив!
Он: Я решительно не понимаю, что вы от меня хотите.
Она: На несколько минут вы должны перевоплотиться в даму, а я вам расскажу, как надо за ней ухаживать.
Он: Все! Не хочу быть дамой! Хочу снова быть Семеном Григорьевичем.
Она: Я опускаю руки. Будьте, кем хотите. Как мне вести себя с Задунайским?
Он: Расскажите ему что-то из Пушкина, спойте и станцуйте. Можете потренироваться на мне. Представьте, что я – это он, Задунайский.
Она: Пушкин – не мой любимый поэт. Там строчка, тут строчка. Вот: «Попрыгунья стрекоза лето красное пропела, оглянуться не успела, как зима катит в глаза». Здорово? Это еще со школы. У меня память просто восхитительная, Семенович.
Он: Григорьевич. Это не Пушкин, дорогая, это Иван Андреевич Крылов, басня «Стрекоза и муравей».
Она: Пусть. Зато читаю я профессионально. Мне подойдет роль стрекозы, автор написал ее специально для меня. Какое легкомыслие, какое очарование…она – дитя природы. Дайте мне эту роль, и образ стрекозы обретет новое звучание.
Он: Это решает Задунайский. Теперь спойте.
Она: Меня милый проводил/ До самой калитки/ Из бутылки водку пил/ Спер мои пожитки. Ух, ты, ах, ты, все мы космонавты….
Он (смеется): Вы меня уморили, от смеха живот заболел.
Она: Говорят, что мой талант не лишен юмористической направленности.
Он: Что вы станцуете?
Она: Я могу станцевать даже марш.
Он: Вы – комедиантка.
Она: Что я вам талдычила, Семенович? Я – непризнанный комедийный талант.
Он: Григорьевич.
Она: Кому нужно ваше имя? Что скажет Задунайский, вот что важно.
Он: Вы замужем?
Она: Естественно…нет, но люблю и любима.
Он: В ваших показах явственно звучит тема любви.
Она: Хотите, это будет звучать только для вас: Два тела, и под одеялом./ И вот уже теплее стало./ Нам не страшна с тобой зима./Проспим мы ночь совсем без сна.
Он: Чье это? Проспим без сна, разве такое возможно?
Она: Вы - не помреж, вы – по натуре своей вахтер, вам недоступна высокая поэзия. Эти стихи написала я. Я – талантлива, как вы думаете?
Он: Жутко.
Она: Где же главреж, я устала ждать.
Он: Начальству полагается задерживаться. Но…он не возьмет вас в труппу, я полагаю.
Она: Куда он меня возьмет?
Он: Никуда, вы ему не подойдете.
Она: Умоляю, Семеныч, скажите…
Он: Семен Григорьевич, был и буду.
Она: Черствый человек. Слушайте еще: «Любовь прошла,/Завяли помидоры./ Ну и дела!/Я уезжаю скоро./ Но ты, мой дорогой,/Не нужен мне сейчас./Иди и ври другой./А еду я в Донбасс». Это мое последнее произведение, я посвящаю его вам.
Он: Польщен. (звонит телефон)
Он: Да, Макар Петрович……Собственно, премьера почти готова….Недели через две-три….Это говорю вам я – Задунайский, Заднепровский, ПереезжЕнко. Я слов на ветер не бросаю. До встречи, уважаемый.
Она: Ужас! Вы обманывали меня, зачем?
Он: Проверял вашу профпригодность.
Она: Надеюсь, вы оценили мой талант, а какая у меня пластика!
Он: Как вы можете говорить о пластике, которую вы мне не показали.
Она: С чем это едят, Семен Григорьевич, простите, Герман Федорович?
Он: Микаэлла Леонтьевна, вы хотите работать у нас?
Она: Это моя самая большая мечта – театр.
Он: Тогда начнем, как и положено, с вешалки. Нам требуется гардеробщица.
Она: Вы хотите запихать меня, шикарную даму, в гардероб?
Он: Станиславский говорил: «Люби театр в себе».
Она: Вот и передайте этому самому Станиславскому, что я уважаю себя.
Он: Обязательно, но не сейчас, а лет через 50.
Она: Вы…жалкий режиссеришка, что вы знаете о жизни простых людей?
Он: Зачем вы так, я вам ничего плохого не сделал.
Она: Я люблю вас, люблю! Я согласна стать вашей женой.
Он: Я женат, и свою жену ни на кого не променяю.
Она: Не вы ли клялись в вечной любви, Федор Германович?
Он: Герман Федорович.
Она: Я умею немного шить, возьмите меня в костюмеры.
Он: Сначала в гардероб, будете стараться, пойдете в костюмерную.
Она: Горит, горит любви костер,/Горит, подлец, и не сгорает,/Но черт любовь мою унес,/ И по груди слеза стекает.(плачет)
Он: А вот слезы ни к чему, даже деревня Булкино слезам не верит. Успокойтесь.
Она: Спасибо, Германович. Дайте мне общежитие, муж обманул меня, забрал квартиру…все забрал. Неприлично даме спать в скверике на жесткой скамейке.(плачет)
Он: Со временем найдем для вас общежитие, пока придется пожить в подсобке, согласны?
Она: Спасибо, вы чудесный человек. У меня есть теперь жилье и работа. Спасибо, что поверили. Согласитесь, остаться в таком положении – страшно для благородной дамы. Но я не унизилась ни перед кем. (чмокает его в щеку и убегает)
Он: Мне стало жалко несчастную женщину. Зачем она надела на себя маску, зачем? (вбегает Она)
Она: Федорович! А, если будет небольшая, но яркая роль, дадите ее мне? Должна же я с чего-то начать. Плох тот солдат, который не хочет стать генералом. Так?
Он: Только при одном условии, Микаэлла Леонтьевна, что роль будет без слов, музыки и танца, и, желательно, за сценой.
Она: Согласна, мой капитан! Еще как согласна!

Категория: Зинаида Маркина | Добавил: unona (01.08.2010)
Просмотров: 1313 | Рейтинг: 0.0/0

Всего комментариев: 0
avatar
Форма входа


Рекомендуем прочесть!

Прочтите в первую
очередь!
(Админ рекомендует!)


Николай Ганебных

Алексей Еранцев

Владимир Андреев

Павел Панов

Елена Игнатова

Дмитрий Кочетков

Надежда Смирнова

Евгения Кузеванова

Тихон Скорбящий

Наталия Никитина





Объявления

Уважаемые авторы и читатели!
Ваши вопросы и пожелания
вы можете отправить редакции сайта
через Обратную связь
(форма № 1).
Чтобы открыть свою страницу
на нашем сайте, свяжитесь с нами
через Обратную связь
(форма № 2).
Если вы хотите купить нашу книгу,
свяжитесь с нами также
через Обратную связь
(форма № 3).



Случайный стих
Прочтите прямо сейчас

20 самых обсуждаемых



Наши издания



Наш опрос
Нужен ли вам собственный блог (сетевой дневник) на нашем сайте?
Всего ответов: 34

Наша кнопка
Мы будем вам признательны, если вы разместите нашу кнопку у себя на сайте. Если вы хотите обменяться с нами баннерами, пишите в гостевую книгу.

Описание сайта



Мини-чат
Почта @litclub-phoenix.ru
Логин:
Пароль:

(что это)


Статистика

Яндекс.Метрика
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Сегодня на сайт заходили:
NX
...а также незарегистрированные пользователи

Copyright ФЕНИКС © 2007 - 2024
Хостинг от uCoz